In a nutshell: Bull’s eye for Cible émouvante‘s remake. It’s lighthearted fun with Jean Rochefort’s moustache on an elegant Bill Nighy as the perfect hitman all shook up by his encounter with the eccentric Rose, a far too attractive and wild target.
L’ultime critique de l’année 2010 ne pouvait être qu’un film “franglais” et de préférence une comédie policière pour que tant Miss J. que moi-même y trouvions notre compte. Petits meurtres à l’anglaise est ainsi le candidat parfait. Remake de Cible émouvante de Pierre Salvadori, on y trouve les rires et les tueurs professionnels qui nous plaisent à tous deux. Le solitaire Victor Maynard (Bill Nighy), la moustache conquérante, à la Rochefort, tombe amoureux de sa cible, Rose, une pimpante arnaqueuse (Emily Blunt) et se voit, pour la première fois de son illustre carrière, incapable de remplir son contrat. Le commanditaire, un homme d’affaire hargneux (Rupert Everett dans un contre-emploi attrayant), envoie aux trousses du tueur inconséquent et de l’attirante voleuse un autre tueur professionnel, l’infâme Dixon (Martin Freeman) avec la charge de régler au mieux cette lamentable affaire. Maynard doit alors échapper à l’assassin, protéger malgré lui Rose, tout en faisant le point sur ses sentiments, les espoirs de son abusive mère (Eileen Atkins, mégère à souhait) et la préservation de la réputation de sa famille dans le monde policé mais violent des tueurs professionnels. Sa rencontre inopinée avec Tony (Rupert Grint, loin de Harry Potter), jeune candide éberlué qu’il prend en affection, lui fait penser qu’en ces temps difficiles, il a peut-être eu la chance de trouver un apprenti.
Jonathan Lynn ne s’éloigne pas du modèle de Cible émouvante, et reprend, souvent au plan près, les idées de Salvadori et son univers. Plus policé que l’original, Petits Meurtres à l’anglaise se montre moins audacieux, moins coquin, ouvert à un très grand public. La malice, la folie, l’érotisme de Marie Trintignant ne se retrouve pas chez Emily Blunt, certes piquante et excentrique, mais en rien équivalente à la Française. Cette timidité déçoit un peu le spectateur qui a pu voir l’original (comme moi), mais elle n’est pas non plus rebutante. On trouve dans ce film le grain de folie nécessaire, l’anticonformisme rafraîchissant qui déjà séduisait dans le Salvadori. Le charme est dû en grande partie à la distribution parfaite de flegme anglais, et de drôlerie bon enfant, truffée de touches légères d’humour noir. Tous les acteurs sont délicieux, mais Bill Nighy est irrésistible. Son interprétation de l’assassin vieux garçon réservé et tâtillon, pince sans rire, francophile (de la gastronomie à la langue) de surcroît, est touchante et hilarante et fait oublier les quelques baisses de régimes burlesques de l’ensemble. On ressort du cinéma souriant et convaincu: le métissage franco-anglais, il n’y a que ça de vrai!
En résumé: Un assassin ultra-professionnel perd ses moyens quand il tombe amoureux de sa cible – ça vous dit quelque chose? C’est normal, il s’agit d’un remake d’une comédie française de 1993, et c’est très bien à l’anglaise aussi.
What do you do if you need to get someone killed in a discreet and gentlemanly fashion? Victor Maynard’s your man if you’re in the British Isles. Wild Target is a remake of the 1993 French comedy Cible Emouvante by Pierre Saldavori. Discreet, polished hitman Victor, in the new version played by Bill Nighy, finds himself distracted on the job by the charms of a new target, beautiful kleptomaniac Rose (Emily Blunt). For the first time in his life he can’t bring himself to do the job, and instead becomes her bodyguard, helped out by a bloke out of Harry Potter (Rupert Grint as Tony), who turns out to be a natural protégé for Victor, giving a taste of something along the lines of assassin’s fatherhood. They all flee off to Victor’s weapons-laden country home, where they have to contend with Victor’s doughty mother (Eileen Atkins) and her various sharp instruments. Having taught Victor everything he knows, she’s less than impressed at his flagrant desecration of the Killers Code in becoming entangled with his target.
Rose is in trouble because she’d managed to fob off a forged Rembrandt on the rabid art dealer crook Ferguson (Rupert Everett). Just when it seemed impossible for him to become any more incensed, he clocks on to the fact that Victor’s off the rails. He hires the hitman’s far more sadistic archrival Dixon (Martin Freeman) to kill not just Rose, but Victor for good measure. He can’t believe his luck in becoming new top dog assassin after years of second place, and sets to. Luckily, between the rabid mother, impervious Rose, dopey but somehow born killer Tony and Victor himself, they mount a decent resistance and even overcome some of the traumas of the past, assassin style. Bit by bit, things become positively aglow with warm feelings for Victor, which is pretty impressive for a cold-blooded assassin. The transition into a sentient being isn’t an easy ride, however. Nor is his tentative bid for a modicum of freedom from his mother’s steely regime.
The actors all put in a great performance and strike a vibrant comic balance somewhere between charismatic and outright mad. Bill Nighy is particularly impressive, conveying poised discreet professionalism with a twitch of gregariousness that’s bursting to get out. Emily Blunt breezes all over the screen and is great as a harbinger of chaos. There’s a good mix of madcap absurdity, tender moments and straightforward gangster mayhem, although apparently the mix has been a little toned down in comparison to the original French version, which I haven’t seen – although as it is, it’s hardly understated. There are some discreet homages to the film’s French lineage flying around, as with Nighy’s moustache that mirrors Jean Rochefort’s, and his valiant attempts to learn seductive sweet nothings in French with the help of a tape. By the end it’s all become quite Adams Family – heart-warmingly macabre stuff.



